top of page
amplia2mente

Kratom, ¿planta medicinal o droga de abuso?



Share Button

Comprimidos de kratom, por supuesto «No aptos para consumo humano»


Hace ahora 4 años que en este blog apareció por primera vez una sustancia herbal que parecía tener todas las papeletas para ser una droga de abuso (el Kratom), sin embargo ¿como está la situación a día de hoy?, ¿se ha incluido esta sustancia en las listas de sustancias prohibidas?

Kratom, medicinal plant or drug of abuse?

It is now 4 years since this blog first appeared on this, an herbal substance that seemed to have all the ballots to be a drug of abuse (the Kratom), but how is the situation today?, has this substance been included in the lists of prohibited substances?

Como ya decíamos en su dia, el kratom es una sustancia que se extrae de la planta Mitragyna speciosa, de la que se obtienen varios alcaloides que han sido utilizado por la medicina tradicional como analgésicos en dolores músculo-esqueléticos, antitusígeno, antidiarréico y como antihipertensivo. Esta planta es originaria del este de Asia y de Oceanía, donde se conoce a la misma como “Kratom” en Tailandia y como “Biak-Biak” en Malasia. Esta planta ha sido usada por los trabajadores de estas zonas del mundo como estimulante frente a la fatiga del trabajo en bajas dosis. De ella se extraen más de 20 alcaloides, muchos de ellos con propiedades activas, donde la mitragina, es la de mayor actividad y la que se extrae en mayor cantidad. La actividad de los alcaloides extraídos dependen de los diferentes tipos de plantas, de si es más o menos nueva la planta. las sustancias más activas son la mitragina y la 7-hidroximitragina, siendo esta última 10 veces más potente que la morfina.

As we said in past days, kratom is a substance that is extracted from the plant Mitragyna speciosa, from which several alkaloids are obtained that have been used by traditional medicine as analgesics in musculoskeletal pain, antitussive, antidiarrheal and antihypertensive. This plant is native to East Asia and Oceania, where it is known as «Kratom» in Thailand and «Biak-Biak» in Malaysia. This plant has been used by workers in these parts of the world as a stimulant against work fatigue in low doses. From it are extracted more than 20 alkaloids, many of them with active properties, where the mitragynine, is the one of greater activity and the one that is extracted in greater quantity. The activity of the extracted alkaloids depends on the different types of plants, whether the plant is more or less new. The most active substances are mitragynine and 7-hydroxymitragyne, the latter being 10 times more potent than morphine.

Últimamente, su uso se está viendo disparado dado que se está utilizando como tratamiento sustitutivo en aquellos tratamientos de deshabituación del consumo de opiáceos y en los cuadros de abstinencia del consumo de estos. Sin embargo, a la vez que aumenta su uso, también se están viendo situaciones de intoxicación o de sobredosificación y no son extraños los casos de interacciones farmacológicas con otras sustancias que forman parte del tratamiento habitual de un sujeto. Este es el caso publicado en el último número de la revista Forensic Science, Medicine and Pathology, titulado «Fatal combination of mitragynine and quetiapine–a case report with discussion of a potential herb-drug interaction» en el que se describe el caso de un varón de 27 años que a la vez que consume quetiapina, como tratamiento antipsicótico, utiliza la Mitragina como tratamiento de deshabituación de los opiáceos y sufre un cuadro de intoxicación por interacción entre ambas sustancias. Estas interacciones, dado lo nuevo del producto, no están descritas en ningún tratado, por lo que la combinación de productos puede ser muy peligroso.

Recently, its use has been seen to increase, given that it is being used as a substitute treatment in those treatments to stop the use of opiates and in the cases of abstinence from the use of opiates. However, as its use increases, situations of intoxication or overdose are also being seen and cases of pharmacological interactions with other substances that form part of a subject’s usual treatment are not uncommon. This is the case published in the latest issue of the journal Forensic Science, Medicine and Pathology, entitled «Fatal combination of mitragynine and quetiapine-a case report with discussion of a potential herb-drug interaction» which describes the case of a 27-year-old male who at the same time consumes quetiapine, as an antipsychotic treatment, uses Mitragynine as a treatment for unhabituation of opiates and suffers from a picture of intoxication by interaction between the two substances. These interactions, given the newness of the product, are not described in any treaty, so the combination of products can be very dangerous.

A pesar del conocimiento de los posibles efectos secundarios de esta sustancia y del aumento de su uso, en la actualidad sigue si incluirse en las listas de sustancias psicotrópicas prohibidas, si bien están empezando a fiscalizarla, sobre todo poniéndola bajo observación. La Agencia de Control de Drogas Norteamericana dice que «no hay uso médico legítimo para el kratom en los EE.UU». Además de que el kratom sigue siendo legal, este está fácilmente disponible en «smoke-shops» o a través de Internet (Front Range Kratom, Kratom Spot, Buy Kratom) donde por precios muy económicos te envían a casa la cantidad deseada. Algunos Estados están empezando a estudiar los efectos secundarios para que la droga sea prohibida  y hay asociaciones en defensa del Kratom que informan a los usuarios en que Estados se está empezando a perseguir su uso (por ejemplo la American Kratom Assocation, la cual no solo defiende la legalidad de esta sustancia sino que nos quiere hacer ver los efectos beneficiosos de su uso).

Despite knowledge of the possible side effects of this substance and the increased use of this substance, it is still not included in the lists of banned psychotropic substances, although they are beginning to control it, especially by placing it under observation. The US Drug Enforcement Agency says that «there is no legitimate medical use for kratom in the US». Besides the fact that kratom is still legal, it is easily available in «smoke-shops» or on the Internet (Front Range Kratom, Kratom Spot, Buy Kratom) where for very cheap prices they send your home the desired quantity. Some states are beginning to study the side effects so that the drug is banned and there are associations in defense of Kratom that inform users that states are beginning to pursue its use (for example the American Kratom Assocation, which not only defends the legality of this substance but wants us to see the beneficial effects of its use).

En algunos países de Asia (como Malasia, Tailandia o Indonesia) y en Australia, esta sustancia si se ha incluido ya en la lista de psicotrópicos prohibidos. Pero en el resto de países del mundo sigue siendo legal su venta y su consumo, con el riesgo que esto tiene para la población. En Europa, según la página del Observatorio Europeo contra las drogas de abuso, en Septiembre de 2011, algunos países declararon a esta sustancia bajo observación (Dinamarca, Letonia, Lituania, Polonia, Rumanía y Suecia), en el resto de países de la Unión Europea ni siquiera lo consideran una sustancia peligrosa ni digna de estar bajo observación, entrando dentro del grupo de plantas medicamentosas. ¿Increible verdad? Una sustancia que tiene efectos secundarios similares a los provocados por los opiáceos y que pueden desencadenar un cuadro de dependencia similar al de la heroína, que además tiene efectos euforizantes por los radicales alcaloides que contienen.

In some countries in Asia (such as Malaysia, Thailand or Indonesia) and in Australia, this substance has already been included in the list of banned psychotropics. But in the rest of the countries of the world it is still legal to sell and consume it, with the risk that this has for the population. In Europe, according to the page of the European Observatory against drugs of abuse, in September 2011, some countries declared this substance under observation (Denmark, Latvia, Lithuania, Poland, Romania and Sweden), in the rest of the countries of the European Union do not even consider it a dangerous substance or worthy of being under observation, entering the group of medicinal plants. Unbelievable? A substance that has side effects similar to those caused by opiates and that can trigger a picture of dependence similar to that of heroin, which also has euphoric effects by the alkaloid radicals they contain.

As we can see, despite warnings, alerts and indications that Kratom or Mitragynine can be a toxic and potentially addictogenic substance, i.e. the characteristics of a drug of abuse, in our country it is still considered a medicinal plant. We will continue alert to the attitude of our health authorities.

Como vemos, a pesar de las advertencias, las alertas y los indicios de que el Kratom o la Mitragina puede ser una sustancia tóxica y potencialmente adictógena, es decir las características propias de una droga de abuso, en nuestro país sigue siendo considerada una planta medicinal. Seguiremos atentos a la actitud de nuestras autoridades sanitarias.

9 visualizaciones0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo

Comments


Publicar: Blog2_Post
bottom of page