top of page
  • amplia2mente

Determinación del sexo en restos óseos.



Share Button
Esternón

Esternón


Una vez que los médicos forenses nos encontramos con unos restos óseos correspondientes a un esqueleto incompleto, debemos de ser muy cuidadosos al tratar de identificar a quien corresponden dichos restos. La identificación de restos óseos es un tema en el que se están realizando múltiples estudios de investigación, presentamos hoy uno de ellos.

Sex determination in skeletal remains.

Once the forensics doctors find a skeletal remains of an incomplete skeleton, we must be very careful trying to identify who these remains are. The identification of skeletal remains is a topic that is being conducted multiple research studies, one of them presenting today.

Una de las primeras tareas a realizar cuando se inicia la investigación de unos restos óseos es la determinación de la especie, de la raza y del sexo del sujeto estudiado, para así cerrar el campo de investigación sobre la posible identidad de dichos restos. Por tanto y como vemos, en la antropología forense, la determinación del sexo es uno de los primeros y más importantes estudios a realizar. Por ello, traemos hoy a amplia-mente.com, el artículo, aceptado y esperando a ser publicado en la revista Forensic Science International, que recoge la investigación llevada a cabo por el Departamento de Medicina Legal de la Universidad de Granada, bajo la dirección del Dr. Botella, titulado «Sexual dimorphism of human sternum in a contemporary spanish population«.

One of the first tasks to be performed when the investigation starts about skeletal remains is the determination of the species, breed and sex of the subject studied, in order to close the field of research on the possible identity of these remains. Thus, as we see in forensic anthropology, sex determination is one of the first and most important studies to be performed. Therefore, today we bring amplia-mente.com, article, accepted and waiting to be published in the journal Forensic Science International, which includes the research conducted by the Department of Legal Medicine, University of Granada, under the direction Dr. Botella, entitled «Sexual dimorphism of human sternum in a contemporary spanish population«.

La forma habitual de determinar el sexo de unos restos óseos suele ser el estudio del cráneo y/o de la pelvis del sujeto, en el que están bastante bien estandarizadas las mediciones o las características morfológicas diferenciales entre los varones y las mujeres de ambas estructuras óseas. Sin embargo, en aquellos casos en los que no contemos con dichas estructuras, se han utilizado múltiples funciones discriminantes aplicadas a distintas estructuras óseas (fémur, tibia, húmero, esternón…) en los que se establece el dimorfismo sexual. Se han realizado múltiples investigaciones sobre las diferentes poblaciones mundiales, sin embargo, deberemos de tratar de aplicar aquellas fórmulas adaptadas a las poblaciones a las que puedan corresponder  los restos óseos hallados.

The usual way to determine the sex of some skeletal remains often the study of the skull and/or pelvis of the subject, which are fairly well standardized measurement or morphological differentials between men and women in both bone structures. However, in those cases where not count on such structures have been used multiple discriminant function applied to various bone structures (femur, tibia, humerus, sternum…) in which sexual dimorphism is established. There have been many investigations on the various global locations, however, we try to apply those formulas tailored to the populations they may correspond skeletal remains found.

El esternón ha sido un hueso que ha servido en muchas ocasiones para llevar a cabo dicha diferenciación sexual, de hecho ha sido estudiado a lo largo de muchos años, siendo el primero Wenzel en 1788, destacando las investigaciones de Hyrtl en 1893, que estableció la conocida como Ley de Hyrtl en la que se establece que el manubrio del esternón de la mujer supera la mitad de la longitud del cuerpo, mientras que el cuerpo en el esternón del hombre es, al menos, dos veces mayor que el manubrio. Si bien esta ley se sigue aplicando, han surgido múltiples investigaciones contradictoria con la misma.

The sternum has been a bone that has served many times to perform this sexual differentiation has actually been studied over many years, the first Wenzel in 1788, highlighting research Hyrtl in 1893, which established the known as Hyrtl Law in establishing the manubrium sternum women exceeds half the length of the body, while the body of the man in the sternum is at least twice as high as the handle. While this law is still in force, there have been multiple conflicting research with it.

Por todo lo anterior los autores del artículo que hoy reseñamos se plantean realizar un estudio del esternón de 150 individuos de sexo y edad conocidos (extraídos de un cementerio) y cuyos objetivos han sido por un lado evaluar el grado de dimorfismo sexual del esternón en esta muestra española para proporcionar una función discriminante para la estimación de sexo mediante mediciones del esternón. Además se ha utilizado esta investigación para comprobar el grado de cumplimiento de la Ley del Hyrtl y su utilidad en la evaluación del sexo en restos óseos de población española. Por último se ha utilizado para comprobar las funciones discriminantes en otras series del esqueleto de dimorfismo sexual en poblaciones similares, en concreto con la población portuguesa.

For all these reasons the authors of the article that we review today is a study raised sternum 150 individuals known sex and age (taken from a cemetery) and whose objectives are on the one hand to assess the degree of sexual dimorphism in the sternal Spanish sample to provide a discriminant function for estimating sex by measurements of the sternum. In addition this research has been used to assess the degree of compliance with the Hyrtl Law and its usefulness in the assessment of sex in skeletal remains of Spanish population. Finally it has been used to test the discriminant functions in other skeletal series of sexual dimorphism in similar populations, namely the Portuguese population.

Los resultados que han obtenido los investigadores muestran que el esternón es una buena muestra para llegar a establecer el dimorfismo sexual en la población española ya que permite estimar el sexo en los individuos con un alto grado de precisión. La realización de mediciones combinadas han sido muchos más precisas en su determinación que en medidas simples, siendo las variables con más dimórfismos la longitud del cuerpo del esternón y la longitud total del mismo, mientras que el espesor, la longitud manubrio y la anchura desde la primera a la tercera esternebra son los que presentan menor dimorfismo sexual. Entre las medidas combinadas la longitud total combinada con ancho máximo y la longitud total del esternón con el ancho máximo han supuesto tasas de precisión superiores al 90%.

Además si bien se cumple la Ley de Hyrtl, esta solo se cumple en el 75´9% de los varones y en el 73´1% de las mujeres, no estableciéndose sesgo como consecuencia de la edad de los fallecidos. Por lo que se puede descartar esta como ecuación discriminante para estudiar la diferenciación sexual en el esternón en población española. En este artículo se establece una ecuación específica para conseguir diferenciar el sexo de restos óseos basándonos en el esternón en población española.

The results achieved by the researchers show that the sternum is a good sample in order to establish the sexual dimorphism in the Spanish population and to estimate the sex in individuals with a high degree of accuracy. Performing combined measurements are much more precise in determining which simple measures, where the variables with more dysmorphisms sternum length body and the total length thereof, while the thickness, length and width handlebar from the first to third sternebrae are those with less sexual dimorphism. Among measures combined with the total length combined maximum width and the total length of the sternum with the maximum width of course have rates higher than 90% accuracy. Furthermore although Hyrtl Law is met, this is only true in the 75’9% of men and 73.1% in women, not settling bias due to the age of the deceased. As can dismiss this as discriminant equation to study sexual differentiation in the sternum in Spanish population. This article establishes a specific equation for differentiating the sex of skeletal remains based on the sternum in Spanish population.

Congratulations to the authors by research. From amplia-mente.com will remain vigilant.

Enhorabuena a los autores por las investigaciones realizadas. Desde amplia-mente.com seguiremos atentos.

0 visualizaciones0 comentarios
Publicar: Blog2_Post
bottom of page