![Share Button](https://static.wixstatic.com/media/f47be6_db995f2d7865452593d6e9f78b9d771c~mv2.png/v1/fill/w_83,h_24,al_c,q_85,enc_avif,quality_auto/f47be6_db995f2d7865452593d6e9f78b9d771c~mv2.png)
![¿Quien le ayuda?](https://static.wixstatic.com/media/f47be6_d9894caab89b49a6aa08b8c1b5b23e99~mv2.jpg/v1/fill/w_233,h_300,al_c,q_80,enc_avif,quality_auto/f47be6_d9894caab89b49a6aa08b8c1b5b23e99~mv2.jpg)
¿Quien le ayuda?
El pasado día 25 de noviembre, se celebraba el día internacional para la eliminación de la violencia contra la mujer. Muchos de ustedes, estimados lectores se preguntarán el motivo de que no se escribiera el artículo de hoy en esa fecha, y éste no es otro que el tremendo oportunismo que se respiraba en los medios de comunicación al respecto. Sin duda, España vive el principio de lo que será un convulso año electoral y la lucha contra la violencia de género vende y mucho.
Who bells the cat?
The last day November 25, it was celebrated on the international day for the elimination of violence against women. Many of you, dear readers, will wonder what the reason for that is not write the article today on that date, and this is not another that the tremendous opportunism that is breathed in the media in this regard. Without doubt, Spain live the beginning of what will be a troubled election year and the fight against gender-based violence sells and lots of it.
Pero la violencia de género tiene dos vertientes, la preventiva o educacional y la curativa. De la primera hemos hablado en múltiples ocasiones en amplia-mente.com. No podremos acabar con esta lacra si no educamos en valores de verdadera igualdad a nuestros jóvenes. Mientras un solo varón joven siga convencido de su superioridad frente a su pareja y pretenda basar su relación con las mujeres en patrones de dominación/sumisión, seguirá existiendo una mujer bajo el yugo de la violencia de género.
But the gender-based violence is twofold, the preventive or curative and educational. First we have spoken on many occasions in amplia-mente.com. We will not get rid of this scourge if not we educate in values of true equality to our young people. As long as a single young man remains convinced of their superiority over their partner and intends to base its relationship with women in patterns of domination/submission, will continue to exist a woman under the yoke of the gender-based violence.
Hoy tratamos ese momento en el que ya ha surgido el problema (en realidad el punto en que estamos actualmente). Amplia-mente.com es un blog de contenidos médicos, por lo que es justo traer uno de los artículos que la revista The Lancet ha dedicado a la violencia de género en base al día internacional para la eliminación de la violencia contra la mujer. En The health-systems response to violence against women, se expone como el personal sanitario es clave en la lucha contra este problema, y no solo porque en muchísimas ocasiones son los primeros profesionales en conocer el tema (a veces mucho antes que los estamentos policiales y/o judiciales), sino porque en innumerables ocasiones es este personal, a veces olvidado en el establecimiento de las estrategias de lucha contra este mal; el que hace ver a la mujer que está siendo maltratada y le abre el camino para acabar con su situación.
Today we discussed the time in which it has emerged as a problem (in fact the point at which we are currently). Amplia-mente.com is a blog of medical contents, by what is just bring one of the articles that The Lancet has devoted to gender-based violence on the basis of the international day for the elimination of violence against women. The article The health-systems response to Violence Against Women, is exposed as health personnel is key in combating this problem, and not just because on many occasions are the first professionals to know the subject (sometimes long before the estates police and / or judicial), but because countless times this staff is sometimes forgotten in establishing strategies to combat this evil; which makes seeing the woman who is being abused and opens the way to end your situation.
El centro de salud, es, y así debe ser, ese lugar donde la mujer sienta la fuerza interior que tiene para hablar con confianza sobre los malos tratos que pueda estar sufriendo. En ese primer escalón de la atención primaria siempre encontrará un profesional que la comprenderá y guiará en su difícil situación. Pero esta circunstancia no es un don con el que el destino, los genes o la providencia ha bendecido al personal sanitario una vez termina sus estudios sanitarios. No, estimados lectores, esta actuación se aprende a hacer con formación que deberá ser proporcionada por las autoridades competentes para ello. La formación es clave para que la mujer sienta que la están ayudando sin juzgarla a ella por la situación que sufre. La completa ausencia de prejuicios solo se conseguirá con la adecuada preparación del personal que ha de enfrentarse en su quehacer diario con la lacra que hoy nos ocupa. Y no solo nos referimos a los prejuicios que puedan surgir ante el desconocimiento ancestral que pueda tener nuestra sociedad frente a este tipo de temas que hasta hace pocos años se circunscribía exclusivamente al ámbito privado del hogar; también nos referimos al pesado estigma social que puede recaer sobre la mujer, sobre la víctima en determinados entornos sociales.
The health center, that is, and that’s the way it should be, that place where the woman feel the inner strength that has to speak with confidence about the ill-treatment that may be suffering. In this first step of primary care always find a professional that will understand and help guide you through your difficult situation. But this is not a gift with which the destination, the genes or the providence has blessed the health personnel once he finished his studies health. No, dear readers, this performance is learn how to do with training should be provided by the competent authorities for this. Training is one of the key for that women feel that they are helping without judging it by the situation that suffers. The complete absence of prejudice only be achieved with the proper preparation of the staff that has to face in their daily work with the scourge that we are dealing with today. And not only we are referring to the prejudices that may arise before the ancestral ignorance you may have our society in dealing with this kind of issues that until a few years ago was confined exclusively to the private sphere of the home; we also refer to the heavy social stigma that can fall on women, on the victim in certain social settings.
A veces, parece como si todos los actores sociales remasen caóticamente en direcciones distintas son llegar a gobernar la nave. Nadie duda de las buenas intenciones de cada uno de ellos en su lucha contra la lacra, pero sin una adecuada coordinación y optimización de recursos no se podrá llegar a soluciones eficientes. Al respecto (y como ejemplo), El Observatorio contra la Violencia de Género del Consejo General del Poder Judicial acaba de proponer 13 medidas para mejorar la protección de las víctimas de maltrato. Básicamente se han analizado los casos (mejor dicho, los fallos) de 14 casos en los que la víctima acabó asesinada por su pareja. Se enumeran toda una serie de medidas a proponer en cuanto a cambios legislativos o de procedimientos policiales y/o judiciales respecto a este problema. Todo ello es muy loable y necesario, pero ¿en que ayuda a ese facultativo medico de atención primaria que en base a la cercanía a su cupo de población tiene conocimiento de un caso de violencia de género? En muchísimas ocasiones, incluso en aquellos casos en los que ha habido una muerte sin denuncia previa, no se han podido poner en marcha los procedimientos judiciales de protección por el simple hecho de que las autoridades judiciales competentes no conocían del caso. ¿No creen que alguna de esas medidas propuestas deberían incluir la formación del personal sanitario? Se está hablando de agilizar la comunicación entre los servicios médicos y los judiciales (se pone el ejemplo de un caso en el que el parte de lesiones generado 10 días antes del asesinato, llegó al juzgado 24 horas después del crimen). ¿no creen estimados lectores que en este caso concreto hubiese sido mas “rentable” haber entrenado al personal sanitario para detectar la situación incluso antes del día en que la víctima acude por lesiones (10 días antes de la muerte de la víctima). Es que bajo nuestro punto de vista, no solo se trata de evitar que esa mujer sea asesinada, sino que también hay que asegurar por nuestras administraciones que esa mujer no sufra tampoco las lesiones vistas esos 10 días antes o lo que puede ser peor, la situación de terror que posiblemente ha vivido durante los últimos meses o en el peor de los casos, años.
At times, it seems as if all social actors remasen chaotically in different directions are to steer the ship. No one doubts the good intentions of every one of them in their struggle against the scourge, but without proper coordination and resource optimization may not be reaching efficient solutions. In this regard (and as an example), the Observatory against gender-based violence in the General Council of the Judiciary has just proposed 13 measures to improve the protection of victims of abuse. Basically we have analyzed the cases (better said, faults) of 14 cases where the victim ended up murdered by her partner. Lists a whole series of measures to propose with regard to legislative changes or police procedures and/or judicial respect to this problem. This is all very laudable and necessary, but in what way does that help in this optional primary care doctor who on the basis of the proximity to your quota of population is aware of a case of gender-based violence? On very many occasions, even in those cases where there has been a death without prior complaint, they have not been able to implement the procedures of judicial protection by the simple fact that the competent judicial authorities were unaware of the case. You don’t believe that any of these proposed measures should include the training of health personnel? There is talk of streamlining communication between medical services and the judicial (the example of a case in which the injury part of generated 10 days before the murder, arrived to the courthouse 24 hours after the crime). Don’t you think dear readers that in this particular case it would have been more «profitable» having trained health personnel to detect the situation even before the day on which the victim appealed by lesions (10 days before the death of the victim). Is that under our point of view, it is important not just to avoid that woman is murdered, but it is also necessary to ensure by our administrations that this woman will not suffer nor injuries views those 10 days before or what can be worse, the situation of terror that possibly has lived for the past months or in the worst cases, years.
In conclusion, dear readers, do not advocate administrations face not strata, but by sum them up and coordinate them. It is not better or worse the fight from the health or from justice, but that should be complementary and symbiotic. If each one of which we are struggling against this epidemic, we do so in a different direction and in isolation, only will benefit the aggressors. Let us put an end to this situation.
Have a great weekend.
Who writes for them today, he will go to Porto (Portugal) to make its humble grain of sand in the struggle of the Portuguese Association against Leukemia. But that is another story of the staff that possibly i will talk another day.
Como conclusión, estimados lectores, no abogamos por enfrentar administraciones no estamentos, sino por sumarlos y coordinarlos. No es mejor ni peor la lucha desde la Sanidad o desde la Justicia, sino que deben ser complementarias y simbióticas. Si cada uno de los que nos encontramos luchando contra esta epidemia, lo hacemos en una dirección distinta y aisladamente, solo se beneficiarán los agresores.
Acabemos con esa situación.
Tengan un buen fin de semana. Quien hoy les escribe, acudirá a Oporto (Portugal) a aportar su humilde grano de arena en la lucha de la Asociación Portuguesa contra la Leucemia. Pero eso es otra historia personal de la que posiblemente les hablaré otro día.
Коментарі