Pastillas de extasis
Hace pocos días, exponíamos el uso terapéutico de una sustancia prohibida: la ketamina. Se expuso que investigadores americanos comunicaban, a través de un artículo, resultados antidepresivos tras el uso de esta sustancia.
Therapeutic use of a prohibited substance (2): MDMA
A few days ago, we exposed the therapeutic use of a prohibited substance: ketamine. It was exposed that american researchers communicated, through an article, antidepressant results for the use of this substance.
Hoy traemos interesantes efectos colaterales de otra sustancia incluida en los listados de sustancias prohibidas, como es la 3,4-metilendioximetanfetamina, mas comúnmente conocida como MDMA o éxtasis.
Today we bring interesting collateral effects of another substance included in the lists of prohibited substances, such as 3,4-methylenedioxymethamphetamine, more commonly known as MDMA or ecstasy.
Al igual que en el caso de la ketamina, donde una sustancia principalmente sedante y anestésica (aunque no fuese ese efecto el buscado como finalidad recreativa), venía ayudar a tratar la depresión; veremos a continuación, como una sustancia excitante como debe ser una metanfetamina, paradójicamente viene a tratar con éxito síntomas del trastorno por estrés postraumático donde uno de los efectos terapéuticos buscados es mitigar la angustia de los pacientes afectados.
As in the case of ketamine, where a substance mainly sedative and anesthetic (although not the desired effect), came to help depression; As a consequence, as an exciting substance as a methamphetamine must be, paradoxically it comes to be treated with the symptom of a post-traumatic stress disorder, where one of the therapeutic effects sought is to mitigate the anguish of the affected patients.
En MDMA-Assisted psychoterapy mitigates PTSD symptoms, tal y como se refiere en el título el artículo enlazado, la administración conjunta de MDMA y psicoterapia intensiva, parece aliviar los síntomas propios del trastorno por estrés postraumático, incluso en pacientes resistentes a otro tipo de terapias, hallazgo al que hay que añadir que la mejora de la sintomatología, se mantiene tras 12 meses de seguimiento, hecho que permitió a los sujetos de estudio, volver a sus actividades habituales antes del evento que origina el episodio de estrés postraumático.
MDMA-assisted psychotherapy mitigates the symptoms of PTSD, the joint administration of MDMA and intensive psychotherapy, it seems that the symptoms of post-traumatic stress disorder, even in patients resistant to other types of therapies, a finding that must be added that the improvement of the symptomatology, it is maintained after 12 months of follow-up, which allows the study subjects to return to activities before the event that originates the post-traumatic stress episode.
Con la administración simultánea de MDMA y largas sesiones de psicoterapia (de una duración de unas ocho horas), se consigue una facilitación de la liberación de neurotransmisores como serotonina, dopamina u oxitocina, lo que consigue una disminución de miedos y un restablecimiento de los sentidos, todo ello gracias a un aumento de conectividad entre amígdala cerebral e hipocampo, objetivado mediante estudios de imagen. Así, se puede contrarrestar el miedo intenso asociado al estrés postraumático que a su vez produce los bloqueos que pueden hacer fracasar la psicoterapia tradicional, permitiendo además un tipo de tratamiento psicológico menos directivo de lo que pueda ser la terapia cognitivo conductual
With the simultaneous administration of MDMA and long sessions of psychotherapy (lasting about eight hours), facilitation of the release of neurotransmitters such as serotonin, dopamine or oxytocin is achieved, which achieves a decrease in fears and a restoration of the senses , all thanks to an increase in connectivity between the cerebral amygdala and the hippocampus, objectified by radiological studies. Thus, it is possible to counteract the intense fear associated with post-traumatic stress that in turn produces the blockages that can cause traditional psychotherapy to fail, also allowing a type of psychological treatment that is less directive than cognitive behavioral therapy can be.
Como veíamos que pasaba con la ketamina, el MDMA fue una sustancia que nació con un objetivo concreto como era disminuir el apetito y el sangrado de los soldados alemanes en la Primera Guerra Mundial. Una vez desechado su uso para este tipo de uso, cayó en el olvido hasta que en la década de los años setenta del siglo XX, fue “redescubierta” por los usuarios como droga recreativa, hecho que llevó a su ilegalización en gran parte de países del mundo. Su uso, sigue estando asociado a interminables fiestas de música electrónica, favoreciendo las relaciones sociales y el bienestar en este tipo de ocio.
MDMA was a substance that had a specific objective as was the decrease in appetite and bleeding of German soldiers in the First World War. Once discarded its use for this type of use, it fell into oblivion until in the decade of the seventies of the twentieth century, was «rediscovered» for users as recreational drug, a fact that led to its outlawing in large part of the countries of the world Its use, is still associated with endless parties of electronic music, favoring social relations and welfare in this type of leisure.
Today, with this type of studies, the possible therapeutic use of a substance not prepared at the beginning for that purpose is experimentally objectified. If this utility is confirmed, welcome it.
Have a good weekend.
Hoy día, con este tipo de estudios, se objetiva experimentalmente el posible uso terapéutico de una sustancia no diseñada inicialmente para tal fin. En caso de confirmarse esta utilidad, bienvenida sea.
Tengan un buen fin de semana.
Comments